Sometimes we feel like we are in the India version of the movie Lost in Translation. We're speaking English. Someone else is speaking English. And none of us is saying the same thing. I think this is the way we're told we're supposed to do dialog in short stories.
Menu: Fruit Plate. Fresh juice.
Chris: What fresh juice to you have today?
Waiter: No fresh juice today.
Chris: What fruit do you have?
Waiter: Banana and Mangos.
Me: (After walking past another table and noticing the cut watermelon) You have watermelon too?
Waiter: Yes. You want?
Me: Yes. Can you put it on the fruit plate?
And with our breakfast, out comes a full plate of watermelon.
Chris: No bananas and papaya?
Waiter: You wanted watermelon?
There are better examples, but this is the most recent that is easy to convey. We did have fresh watermelon juice in Mcleod Ganj, and it was amazing.
Speaking of movies, we were going to go to a movie in Jaipur tonight, but we changed our minds at the last minute. Something to take in next time we are in India...
*Tootie Fruity is a mystery desert that is on all of the restaurant menus.
No comments:
Post a Comment